Я - українка! // Якщо все сіре і кольору бракує - тоді біда... Хіба що намалюєш! (с)
Очень и давно люблю эту песню. Лирично и трогательно.

видео
youtu.be/mwUTZL7-uSM

Хотела написать перевод для русскоговорящих, но, по-моему, тут и так понятно почти каждое слово. Мне так кажется. Если непонятно, я переведу. "Якби" - это "если б", "човен" - "лодка", "завжди" - всегда, "нехай" - "пусть".
текст

upd
все-таки попыталась перевести

@темы: прекрасное, музыка

Комментарии
29.02.2024 в 10:50

Не отставать отлично работу и производить в группу!

Посетите также мою страничку

hospital.tula-zdrav.ru/question/%d0%ba%d0%b0%d0... как отправить деньги в россию из европы

33490-+
URL

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии